Nước Mỹ kỷ niệm ngày Chiến sĩ trận vong
Người Mỹ trên khắp cả nước đã tổ chức nhiều hoạt động để những
tưởng nhớ các quân nhân ngã xuống trong khi phục vụ đất nước nhân ngày Chiến sĩ
trận vong.
Một binh sĩ Mỹ giơ tay chào khi đoàn xe môtô thuộc tổ
chức “Rolling Thunder” tổ chức cuộc tuần hành thường niên tại thủ đô Washington nhân
kỷ niệm ngày Chiến sĩ trận vong.
Cuộc tuần hành nhằm kêu gọi sự chú ý của công chúng tới số phận các quân nhân mất tích trong khi phục vụ đất nước.
Hàng nghìn người đã tụ tập hai bên đường khi đoàn xe môtô đi ngang
qua.
Các thành viên của đoàn “Rolling Thunder” giơ tay chào tại Quảng
trường quốc gia ở Washington, D.C.
Ngày Chiến sĩ trận vong được tổ chức vào ngày thứ hai cuối cùng của tháng 5 nhằm vinh danh các quân nhân đã ngã xuống vì đất nước.
Từ năm 1971, ngày Chiến sĩ trận vong chính thức trở thành ngày lễ liên bang tại Mỹ.
Ngày Chiến sĩ trận vong được tổ chức vào ngày thứ hai cuối cùng của tháng 5 nhằm vinh danh các quân nhân đã ngã xuống vì đất nước.
Từ năm 1971, ngày Chiến sĩ trận vong chính thức trở thành ngày lễ liên bang tại Mỹ.
Vào ngày này, người Mỹ thường tới viếng thăm các nghĩa trang và các
đài kỷ niệm và quốc kỳ Mỹ được rủ cho đến trưa ngày thứ Hai theo giờ địa
phương.
Thống đốc bang New Jersey Chris Christie dẫn đầu lễ kỷ niệm ngày Chiến sĩ trận vong tại nghĩa trang William C. Doyle ở Wrightstown, bang New Jersey ngày 26/5.
Một người đàn ông cắm cờ tưởng nhớ các quân nhân tại nghĩa trang
William C. Doyle.
Tại các nghĩa trang trên toàn quốc, người thân, bạn bè của những người đã ngã xuống tới cắm cờ tưởng nhớ họ.
Một bé gái 4 tuổi bê cờ tại nghĩa trang quốc gia ở Little Rock,
bang Arkansas.
Các bạn trẻ tham gia lễ rước quốc kỳ Mỹ và chào cờ trong lễ kỷ
niệm ngày Chiến sĩ trận vong tại nghĩa trang quốc gia Memphis ở
Memphis, bang Tennessee.
Các quan chức Mỹ tại Afghanistan cũng kỷ niệm ngày Chiến sĩ trận
vong và tưởng nhớ các binh sĩ đã ngã xuống.
__._,_.___
On Wednesday, 28 May 2014 12:34 PM, "HungThet wrote:
On Tuesday, May 27, 2014 4:37 PM, Minh Pham wrote:
Chuyển tiếp vài
hình ảnh Kỷ niệm ngày
Chiến sĩ Trận vong Hoa Kỳ
From: Ban Q Nguyen
Date: 2014-05-27 8:11
GMT-07:00
----------
(Bấm vào tựa đề trên
đây để xem đầy đủ)NQB
Tổng thống Mỹ Barack
Obama phát biểu trong một buổi lễ nhân Ngày Chiến sĩ Trận Vong tại Nghĩa trang
Quốc gia Arlington ở Virginia.
26.05.2014
Hoa Kỳ tuyên dương các binh sĩ đã hy sinh trong khi thi hành quân
vụ nhân ngày Lễ Chiến sĩ Trận Vong hàng năm.
Dịp lễ hôm nay gồm các cuộc diễn hành và các sự kiện khác tại các thành phố và thị trấn trên khắp nước Mỹ.
Tổng Thống Hoa Kỳ Barack Obama đặt vòng hoa và đọc diễn văn tại Nghĩa trang Quốc gia Arlington ngay bên ngoài thủ đô Washington.
Trước ngày lễ, ngỏ lời với các binh sĩ ở Afghanistan, Tổng Thống Obama nói rằng những thắng lợi về quân sự tại Afghanistan đã đạt được bằng một giá rất đắt.
Nhà lãnh đạo Mỹ nói tại các căn cứ ở Afghanistan và tại các thị trấn trên khắp nước Mỹ, nhân dân Hoa Kỳ dừng lại trong giây phút để vinh danh tất cả những người đã hy sinh để bảo vệ tự do cho người Mỹ.
Những người được vinh danh bao gồm gần 2,200 người yêu nước đã hy sinh mạng sống, hành động cuối cùng nói lên lòng tận tụy tuyệt đối của họ ngay tại Afghanistan này.
Nhà lãnh đạo Mỹ nói ông biết rằng các binh sĩ phục vụ tại Afghanistan đã phải gánh vác gánh nặng của các trận chiến. Ông biết rằng rất nhiều người đang mang theo trong trái tim những ký ức về các đồng đội đã nằm xuống.
Tổng Thống Obama nói nhân dân Mỹ sẽ vinh danh từng cá nhân một, không những chỉ trong ngày Chiến sĩ Trận vong, mà mãi mãi.
Trước đó hôm qua, hàng ngàn người lái xe mô tô chạy quanh thủ đô Washington trong cuộc chạy mô tô hàng năm gọi là 'Rolling Thunder' để kêu gọi sự chú ý đến số phận của các tù nhân chiến tranh và những quân nhân mất tích trong khi thi hành nhiệm vụ.
Nhiều người Mỹ được nghỉ làm, nghỉ học trong ngày lễ liên bang, và 3 ngày cuối tuần vào dịp lễ này còn được coi là sự khởi đầu cho mùa nghỉ hè tại Hoa Kỳ. Nhiều gia đình tổ chức các buổi picnic ngoài trời, hoặc ra bãi biển, các công viên hay những địa điểm cắm trại.
Dịp lễ hôm nay gồm các cuộc diễn hành và các sự kiện khác tại các thành phố và thị trấn trên khắp nước Mỹ.
Tổng Thống Hoa Kỳ Barack Obama đặt vòng hoa và đọc diễn văn tại Nghĩa trang Quốc gia Arlington ngay bên ngoài thủ đô Washington.
Trước ngày lễ, ngỏ lời với các binh sĩ ở Afghanistan, Tổng Thống Obama nói rằng những thắng lợi về quân sự tại Afghanistan đã đạt được bằng một giá rất đắt.
Nhà lãnh đạo Mỹ nói tại các căn cứ ở Afghanistan và tại các thị trấn trên khắp nước Mỹ, nhân dân Hoa Kỳ dừng lại trong giây phút để vinh danh tất cả những người đã hy sinh để bảo vệ tự do cho người Mỹ.
Những người được vinh danh bao gồm gần 2,200 người yêu nước đã hy sinh mạng sống, hành động cuối cùng nói lên lòng tận tụy tuyệt đối của họ ngay tại Afghanistan này.
Nhà lãnh đạo Mỹ nói ông biết rằng các binh sĩ phục vụ tại Afghanistan đã phải gánh vác gánh nặng của các trận chiến. Ông biết rằng rất nhiều người đang mang theo trong trái tim những ký ức về các đồng đội đã nằm xuống.
Tổng Thống Obama nói nhân dân Mỹ sẽ vinh danh từng cá nhân một, không những chỉ trong ngày Chiến sĩ Trận vong, mà mãi mãi.
Trước đó hôm qua, hàng ngàn người lái xe mô tô chạy quanh thủ đô Washington trong cuộc chạy mô tô hàng năm gọi là 'Rolling Thunder' để kêu gọi sự chú ý đến số phận của các tù nhân chiến tranh và những quân nhân mất tích trong khi thi hành nhiệm vụ.
Nhiều người Mỹ được nghỉ làm, nghỉ học trong ngày lễ liên bang, và 3 ngày cuối tuần vào dịp lễ này còn được coi là sự khởi đầu cho mùa nghỉ hè tại Hoa Kỳ. Nhiều gia đình tổ chức các buổi picnic ngoài trời, hoặc ra bãi biển, các công viên hay những địa điểm cắm trại.
Mời xem hình ảnh!NQB
Nước
Mỹ kỷ niệm ngày Chiến sĩ Trận vong 21hours ago
Hai bé gái giơ tay chào phía trước hàng chục ngàn
quốc kỳ Mỹ tại công viên Boston Common ở Boston, Massachusetts.
Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama đặt vòng hoa tại
Ngôi mộ của các chiến sĩ
vô danh tại
Nghĩa trang Quốc gia Arlington ở bang Virginia, ngày 26/5/2014
Ðoàn xe "Rolling
Thunder" đi về phía Đài tưởng niệm Lincoln ở thủ đô Washington, ngày 25/5/2014. (Brian Allen/VOA)
Thành viên của nhóm "Rolling Thunder" đặt tay lên bức tường đá hoa
cương đen của Đài
tưởng niệm Cựu chiến binh Việt Nam tại Washington, ngày 25/5/2014.
Ðoàn "Rolling Thunder" trong cuộc
“Diễu hành vì tự do" tại Washington, ngày 25/5/2014. (Brian Allen/VOA)
Ðoàn xe
"Rolling Thunder" đi về phía Đài tưởng niệm Lincoln ở thủ đô Washington trong cuộc
"Diễu hành cho Tự do" ngày 25/5/2014. (Brian Allen/VOA)
Những người lái xe môtô chuẩn bị cho cuộc
"Diễu hành vì Tự do" tại Washington, ngày 25/5/2014. (Dimitris
Manis/VOA)
Những
người lái xe môtô thuộc tổ chức "Rolling Thunder" chuẩn bị cho cuộc
"Diễu hành vì Tự do"
tại Washington, ngày 25/5/2014. (Dimitris Manis/VOA)
tại Washington, ngày 25/5/2014. (Dimitris Manis/VOA)
Cựu chiến binh Thế chiến thứ hai Jimmy
Bishop Jr., 87 tuổi, thăm Ðài Tưởng niệm
Cựu chiến binh Việt Nam lần đầu tiên, ngày 25/5/2014.
37.000 quốc kỳ Mỹ tại Công viên Boston Common ở Boston, Massachusetts, ngày 24/5/2014
Nam
hướng đạo Guadalupe Gomez
giúp cắm quốc kỳ Mỹ tại Nghĩa trang Quốc gia Fort Sam Houston ở
San Antonio, Texas để chuẩn bị cho ngày
Chiến sĩ Trận vong 25/5/2014.
-----------------
Xin bấm vào đây ---> Taps at the Tomb of the Unknown Soldier
Memorial Day
để nghe!NQB
THÀNH KÍNH TRI ÂN CÁC CHIẾN SĨ
TRẬN VONG:NQB
Vì Hợp Chủng Quốc Hoa
Kỳ!
Vì Hòa bình và Tự do
cho Nhân loại!
Vì Tự do cho Việt Nam
Cọng Hòa!
-----------------
MEMORIAL DAY: NGÀY CHIẾN SĨ TRẬN VONG
Hôm nay nhân Ngày Chiến Sĩ Trận Vong – Memorial Day để ghi nhớ
và cảm ơn những chiến binh Mỹ đã chiến đấu và hi sinh, và những chiến binh Mỹ
vẫn còn mất tích trong chiến tranh Việt Nam, chúng ta thách thức Việt Cộng hãy
để cho người dân Việt Nam được thực sự thực hiện nghiêm chỉnh cái Quyền Dân Tộc
Tự Quyết, cái Quyền Tự Do Lựa Chọn chính thể, cái Quyền Làm Người chân thật.
Dr.Tristan Nguyễn
Cali Today News - Hàng năm nhân Ngày Chiến Sĩ Trận Vong - Memorial Day, năm nay
là ngày 26/5/2014 chúng ta hãy cầu nguyện cho hoà bình thế giới. Những nam nữ
quân nhân trong Quân Đội Hoa Kỳ đã chiến đấu và hi sinh mạng sống của họ để bảo
vệ cho cuộc sống tự do của chúng ta ở nước Mỹ. Không phải chỉ có chính người Mỹ
mới làm lễ kỷ niệm Ngày Chiến Sĩ Trận Vong, những người tị nạn cộng sản ở các
nước cộng sản như Liên Sô, Khối CS Đông Âu, Trung Cộng, Bắc Hàn, Cu Ba, và Việt
Nam hiện đang sinh sống tại nước Mỹ qua hai-ba thế hệ cũng phải long trọng tham
gia ngày lễ đầy ý nghĩa này. Nhất là những người Việt đã di tản tị nạn Cộng Sản
Việt Nam từ năm 1975 cũng nên ghi nhớ 58,159 nam nữ quân nhân Mỹ đã chiến đấu
và hi sinh cùng với 1719 quân nhân Mỹ vẫn còn mất tích trong Chiến Tranh Việt
Nam. Họ đã thực sự chặn đứng mũi nhọn tấn công quân sự của Bắc Việt Cộng và đã
giúp sức quân lực VNCH bình định các vùng nông thôn do Nam Việt kiểm soát, từ
ngày 1 tháng 11 năm 1955 cho tới ngày 27 tháng 1 năm 1973 các bên lâm chiến
đồng ký kết Hiệp Định Hoà Bình Paris 1973 - Paris Peace Accords 1973 để chấm
dứt chiến tranh và tái lập hoà bình ở nước Việt Nam, hay ở trên toàn cõi Đông
Dương nói chung.
Họ đã góp sức bảo vệ cho nhân dân miền nam Việt Nam được sống tự
do, được tôn trọng quyền làm người, và được quyền thực hiện quyền dân tộc tự
quyết, tự do chọn lựa chính thể; những chi tiết này đều có ghi rõ ràng trong
hiệp định hoà bình.
Sự Thật không bao giờ làm tổn hại Chính Nghĩa. Sự Thật đã
không làm tổn hại được Chính Nghĩa Dân Chủ Tự Do mà các nam nữ quân nhân Mỹ đã
chiến đấu và hi sinh để bảo vệ. Sự Thật đã cho thấy họ đã không phải là một
phương tiện quân sự của đế quốc Mỹ xâm lược miền nam VN như các giới truyền
thông tây phương khuynh tả, các bộ máy truyên truyền của cộng sản quốc tế, cộng
sản Mỹ, và Việt Cộng đã gian xảo bóp méo sự thật Chiến Tranh Việt Nam.
Sự Thật
cho thấy rõ họ chính là những quân nhân Mỹ đã hi sinh mạng sống của mình để đạt
được cái cứu cánh dân chủ tự do cho nhân dân miền nam Việt Nam.
Cái Cứu Cánh
thiêng liêng đó đã được ghi rõ ràng dễ hiểu trong Khoản (a), (b), (c), Điều
(9), Chương (IV) của Hiệp Định Hoà Bình Paris 1973 - Paris Peace Accords 1973.
Mặc dù ở Việt Nam sau khi hiệp định hoà bình đã được các bên lâm chiến đồng ký
kết, nhưng cũng có những Kẻ Cầm Quyền Bất Xứng ở cả hai bên cộng sản và cộng
hoà thực sự rõ ràng đã làm “hư bột hư đường” cái công thức giải pháp chính trị
để giải quyết dứt khoát tranh chấp ý thức hệ cộng sản và ý thức hệ dân chủ tự
do qua việc nhân dân Việt Nam được thực hiện nghiêm chỉnh quyền dân tộc tự
quyết của mình.
Hôm nay nhân Ngày Chiến Sĩ Trận Vong - Memorial Day của nước Mỹ,
chúng ta trân trọng tri ân những thế hệ quân nhân Mỹ đã chiến đấu và hi sinh để
bảo vệ dân chủ tự do cho chúng ta, những người tị nạn cộng sản. Đối với nước
Việt Nam hiện nay, 58159 quân nhân Mỹ đã hi sinh và 1719 quân nhân Mỹ vẫn còn
mất tích, sự đóng góp công sức chiến đấu cho tự do dân chủ của họ vẫn được ghi
nhớ và cảm ơn, bởi vì cái cứu cánh nhân quyền, quyền dân tộc tự quyết, tự do
chọn lựa chính thể của người dân Việt Nam vẫn còn là vấn đề khẩn thiết bắt buộc
những người cầm quyền Việt Nam hiện tại phải giải quyết thoả đáng cho người dân
Việt Nam.
Sự Thật không bao giờ làm tổn hại Chính Nghĩa Dân Chủ Tự Do của
quân nhân Mỹ đã chiến đấu và hi sinh để bảo vệ chính nghĩa ở miền nam Việt Nam.
Ngày 23 tháng 1 năm 1973, TT Nixon đã long trọng tuyên bố Hiệp Định Hoà Bình
Paris 1973 - Paris Peace Accords 1973 để chấm dứt chiến tranh Việt Nam và mang
lại hoà bình trong danh dự ở Việt Nam và Đông Nam Á.
(01/23/1973, President
Richard Nixon "I have asked for this radio and television time tonight for
the purpose of announcing that we today have concluded an agreement to end the
war and bring peace with honor in Vietnam and in Southeast Asia .") Hoà
bình trong danh dự ở Việt Nam và Đông Nam Á có nghĩa là không có kẻ thắng người
thua giữa chiến binh cộng sản và chiến binh cộng hoà ở cả ba nước
Việt-Miên-Lào.
Riêng các quân nhân Mỹ thì họ đã chấm dứt nhiệm vụ chiến đấu bảo
vệ dân chủ tự do cho nhân dân miền nam Việt Nam và họ đã trở về nước Mỹ trong
danh dự. Quân Đội Hoa Kỳ đã không thua trận chiến Việt Nam trước sức mạnh quân
sự của Bắc Việt Cộng và chiến tranh du kích của Nam Việt Cộng như các giới
truyền thông tây phương tả khuynh và các bộ máy tuyên truyền của quốc tế cộng
sản, cộng sản Mỹ, và Việt Cộng đã dối trá lừa gạt nhân dân thế giới, nhân dân
Mỹ và nhân dân Việt Nam.
Khi Sự Thật đã phơi bày ra ánh sáng để mọi người đều biết cái tính
chất gian xảo của bộ máy tuyên truyền cộng sản ở các nước thì ngay cả cặp triết
gia tả khuynh người Pháp là Jean- Paul Sartre và Simone de Beauvoir những người
từng ủng hộ lập trường của Việt Cộng, và nhất là cô minh tinh điện ảnh Mỹ Jane
Fonda phản chiến, người đã dám cả gan chụp hình chung với một nhóm lính phòng
không Bắc Việt ở tại một ổ cao xạ phòng không trong lúc có máy bay không quân
Mỹ đang dội bom miền bắc, họ đều phải tỏ ý hối hận đáng tiếc vì đã bị Việt Cộng
tráo trở lừa gạt họ.
Cũng như nước Mỹ đôi khi có những cái xấu, Quân Đội Hoa Kỳ cũng có
những khuyết điểm trong lúc tham chiến ở nước ngoài, nhưng nước Mỹ và Quân Nhân
Mỹ biết học hỏi từ những cái xấu, những cái sai lầm của mình để cải thiện bản
thân cho tốt hơn. Bởi vì nước Mỹ-kể từ tổng thống xuống tới thường dân-đều phải
tôn trọng luật pháp cho nên vào ngày 9 tháng 8 năm 1974, TT Nixon phải từ chức
sau sự việc xấu xa Thuỷ Môn –Watergate bị công khai. Trường hợp Trung úy
William Calley sau sự kiện giết hại thường dân không có võ trang trong một cuộc
hành quân ở làng Mỹ Lai miền trung Việt Nam cũng đã bị truy tố ra toà án quân
sự Mỹ và bị trừng phạt theo quân pháp Mỹ một cách thích đáng.
Nước Mỹ và Quân Đội Mỹ đều thượng tôn pháp luật. Quân phong và
quân kỷ của nam nữ quân nhân Mỹ rất cao, họ có kỷ luật và có khả năng chuyên
môn kỹ thuật quân sự cấp cao. Đã như vậy mà Bộ Giáo Dục Việt Cộng lại dạy cho
các em học sinh tiểu học Việt Nam những bài học thuộc lòng đều có cái đại ý rất
hài hước trái ngược sự thật “Lính Mỹ vừa ác lại vừa ngu”. Ác như hình ảnh mô tả
người lính Mỹ mổ bụng moi tim ăn thịt người. Lính Mỹ ngu nên không biết là trẻ
em Việt Cộng cũng căm thù diệt Mỹ cho nên khủng bố Việt Cộng cũng đã dùng các
em nhỏ mang mìn nổ chậm trong người khi xáp lại gần người lính Mỹ để nhận đồ
chơi và kẹo. Mìn nổ, như vậy là diệt Mỹ. Thế nhưng Việt Cộng đã quá tàn nhẫn dã
man khi sử dụng trẻ em trong công tác khủng bố chống Mỹ.
Các bộ máy tuyên truyền của cộng sản quốc tế, cộng sản Mỹ, và Việt
Cộng đã biến các chiến binh Mỹ thành những ác quỷ ăn thịt uống máu người dân
miền nam Việt Nam. Nhưng trước năm 1975 đa số người dân miền nam lại ưa thích
được sống với lính Mỹ để được ăn đồ hộp, được uống bia lon, được hút thuốc
Salem, và tiêu xài hàng hoá Mỹ. Còn khi Việt Cộng cướp được chính quyền miền
nam VNCH thì người dân miền nam lại phải bằng mọi cách chạy trốn Việt Cộng. Sự
Thật không bao giờ làm tổn hại Chánh Nghĩa Tự Do và giải phóng có nghĩa là mang
lại tự do cho nhân dân miền nam, tại sao Việt Cộng lại sợ hãi Sự Thật khi thực
sự người dân miền nam đã không cần được giải phóng.
Trước năm 1975 tuyên truyền của Việt Cộng là “đánh cho Mỹ cút” để
người dân Việt Nam được thực hiện quyền dân tộc tự quyết, quyền tự do lựa chọn
chính thể. Tại sao sau khi lính Mỹ đã rút về nước, Việt Cộng đã cướp được chính
quyền miền nam, VNCH không còn nữa ở VN, thì Việt Cộng lại không để cho người
dân Việt Nam được thực hiện quyền dân tộc tự quyết, quyền tự do lựa chọn chính
thể? Và cái quyền dân tộc tự quyết đã được ghi rõ ràng trong Hiệp Định Hoà Bình
Paris 1973 – Paris Peace Accords 1973.
Đích thực Hiệp Định Hoà Bình Paris 1973
còn là một cơ sở pháp lý để Toà Án Quốc Tế xét xử những kẻ phạm tội ác diệt
chủng đã giết chết hàng ngàn thường dân Việt Nam và lính VNCH chạy bỏ hàng ngũ
trên các con đường di tản chạy trốn Việt Cộng trong tháng 4 năm 1975 sau khi đã
hoàn toàn ngưng bắn và hoà bình đã được tái lập trên toàn cõi Đông Dương, ở hai
miền nam bắc Việt Nam nói riêng.
Quân Đội Hoa Kỳ đã có 58159 quân nhân hi sinh, 1719 quân nhân vẫn
còn mất tích trong chiến tranh Việt Nam là để góp sức bảo vệ cho nhân dân miền
nam VNCH được tự do, được thực hiện quyền dân tộc tự quyết, được tự do chọn lựa
chính thể. Quân Đội Hoa Kỳ đã không xâm lược chiếm đóng miền nam Việt Nam như
tuyên truyền của cộng sản quốc tế, cộng sản Mỹ, và Việt Cộng đã gian xảo bóp
méo sự thật. Sự Thật không bao giờ làm tổn hại Chánh Nghĩa. Nếu Việt Cộng có
Chánh-Nghĩa-Dân-Tộc-Dân-Chủ-Tự-Do thì Việt Cộng không sợ hãi Sự Thật.
Hôm nay nhân Ngày Chiến Sĩ Trận Vong – Memorial Day để ghi nhớ và
cảm ơn những chiến binh Mỹ đã chiến đấu và hi sinh, và những chiến binh Mỹ vẫn
còn mất tích trong chiến tranh Việt Nam, chúng ta thách thức Việt Cộng hãy để
cho người dân Việt Nam được thực sự thực hiện nghiêm chỉnh cái Quyền Dân Tộc Tự
Quyết, cái Quyền Tự Do Lựa Chọn chính thể, cái Quyền Làm Người chân thật. Những
cái quyền của người dân Việt Nam đã bị Việt Cộng hai lần cưỡng đoạt vào lúc có
Hiệp Định Geneva 1954 và Hiệp Định Paris 1973. Sự Thật không bao giờ làm tổn
hại Chánh Nghĩa, như vậy có lý do gì Việt Cộng lại sợ hãi Sự Thật?
Dr. Tristan Nguyễn,
San Francisco 26/5/2014
---------------------
Bấm vào đây ---> Truy điệu chiến sĩ V.N.C.H.NQB
---> Một Phút Mặc Niệm NQB
---------------------
Bấm vào đây ---> Truy điệu chiến sĩ V.N.C.H.NQB
---> Một Phút Mặc Niệm NQB
----------------
Mời xem Video:
Phổ biến ngày 26.05.2014
Truyền thông trong nước đưa tin Ngoại trưởng Việt Nam sẽ sang Mỹ
thảo luận với Ngoại trưởng Hoa Kỳ về vấn đề giàn khoan Hải Dương 981 của Trung
Quốc. Việt Nam chưa công bố thời điểm cụ thể nhưng nói rằng chuyến đi đáp lời
mời của Ngoại trưởng John Kerry nhân cuộc điện đàm về tranh chấp Biển Đông với
Ngoại trưởng Phạm Bình Minh hôm 21/5. Xem thêm:
-------------
Cũng chỉ là trò lươn
lẹo của nhà cầm quyền cọng sản xâm lược (CSXL) Hà Nội trong âm mưu bành trướng
của đế quốc đỏ CSXL mà thôi!
Theo Mỹ, được Nước,
những mất đảng; thì bè lũ nhà cầm quyền cọng sản xâm lược (CSXL) Hà Nội làm sao
dám?
NQB
NQB
Minhhà
Thank you for the auspicious writeup. It in fact was a amusement account it.
ReplyDeleteLook advanced to more added agreeable from you! By the way,
how can we communicate?
Check out my blog post free hook up sites (nakedgirlsonbicycles.tumblr.com)