Date: Sun, 24 Feb 2013 10:35:39 +0100
Subject: "Không tiếp người Nhật, Phi, Việt Nam và chó"
From:
To:
Subject: "Không tiếp người Nhật, Phi, Việt Nam và chó"
From:
To:
Lũ Ba Tầu CS Phi
nhân và vô liêm sỉ như thế này mà dân Việt tiếp tục lặng thinh cho ĐCSVN tiếp
tục nịnh bợ và tôn chúng làm quan thầy 16 chữ vàng với 4 Tốt nữa chăng.
Cùng nhau, mỗi người chúng ta hãy cùng hành động từ những
hành động nhỏ nhất và dễ dành nhất, như tẩy chay, không mua hàng Made in China.
"Không tiếp
người Nhật, Phi, Việt Nam và chó"
No China Shop - Tấm giấy thông báo trước cửa một tiệm ăn
nhanh""Snacks Bắc Kinh", gần khu vực tử cấm thành, Trung Quốc: "Cửa
hàng này không tiếp đón người Nhật - người Philippines - người Việt Nam và
CHÓ"
Ba nước nêu trên hiện có tranh chấp chủ quyền, hay đúng hơn
là bị xâm phạm thường xuyên bởi chính quyền Trung Quốc.
Ảnh: Facebook Rose Tang
Rose Tang - tác giả bức ảnh là người Mỹ gốc Hoa đang sinh
sống tại New York. Bức ảnh được chụp vào ngày 21/2/2013 trong khi cô đang công
tác tại Bắc Kinh. Cô chia sẻ thêm trên facebook cá nhân:
"Bạn có thể chia sẻ nó, xin vui lòng chia sẻ nó với mọi
người càng nhiều càng tốt, tôi hy vọng các phương tiện truyền thông và áp lực
từ công chúng sẽ dạy cho những người này một bài học."
"Lý do khiến cho sự thù hận/chủ nghĩa dân tộc được xây
dựng và khuyến khích bởi đảng (cộng sản TQ) là vì nó (ĐCSTQ) muốn dùng khía
cạnh bẩn thỉu của con người để đánh lạc hướng dư luận khỏi những vấn nạn tham nhũng,
bất công, khủng hoảng môi trường, v.v..."
"Of course you can share it, please share it with as
many people as possible, i'm hoping pressure from the public and media will
teach these guys a lesson.
The very reason why such hatred/nationalism is cultivated
and encouraged by the party is because it needs to use such an ugly aspect of
human life to divert public attention from corruption, injustice, environmental
crises, etc..."
No comments:
Post a Comment
Thanks your Comment